영어 공부

몸이 안 좋을 때 쓰는 영어 표현(부제: 감기와 몸살의 차이점)

별의먼지 2021. 9. 9. 17:25
728x90

몸이 안 좋을 때 쓰는 영어 표현(부제: 감기와 몸살의 차이점)

최근 몸살 감기를 심하게 앓은 기념(?)으로 몸이 안 좋을 때 사용하는 다양한 영어 표현에 대해 알아보고자 합니다. 우리나라에서 감기와 몸살이 조금 뉘앙스가 다른 것처럼 영어도 마찬가지입니다. 개인적으로 영어의 매력은 같은 뜻이라도 유머스럽게 아주 다양한 표현으로 사용할 수 있다는 점인데요. 그래서 어렵기도 하지만 재밌기도 합니다. (저만 그런가요 ㅎㅎㅎㅎ) 이번 포스팅에서는 '나 몸 안좋아'를 표현하는 다양한 원어민스러운 표현들을 알아볼게요! 고우고우!

Cold vs. Flue - 감기와 몸살은 뭐가 다른걸까?

출처: CDC(미국 질병예방통제센터) 웹사이트

신뢰할 수 있는 출처가 역시 영어 공부에는 짱입니다. 미국 질병예방통제센터 웹사이트의 이미지를 가져와봤습니다. Cold는 말 그대로 "감기", Flue"독감", "몸살" 정도로 생각하시면 되겠습니다. 

  • Symptom onset: 초기 증상
What is the difference between a cold and flu?

Flu and the common cold are both respiratory illnesses but they are caused by different viruses. Because these two types of illnesses have similar symptoms, it can be difficult to tell the difference between them based on symptoms alone. In general, flu is worse than the common cold, and symptoms are more intense. Colds are usually milder than flu. People with colds are more likely to have a runny or stuffy nose. Colds generally do not result in serious health problems, such as pneumonia, bacterial infections, or hospitalizations. Flu can have very serious associated complications. (출처: CDC)

감기와 독감(몸살 감기)의 차이점은 감염 바이러스의 종류가 다르다는 겁니다. 증상만으로 쉽게 구별하기 힘들지만 일반적으로 몸살이 감기보다 더 증상이 심각한 경우가 많고, 감기는 콧물과 같은 증상이 흔하게 동반된다는 차이가 있다고 합니다.

1. I feel under the weather : 나 몸이 좀 안좋아

원어민들이 흔하게 쓰는 표현 중 하나입니다. 막 엄청나게 아픈 정도는 아니지만 컨디션이 좋지 않은 정도일 때 사용합니다. I feel under the weather, I'm feeling a bit under the weather 모두 가능합니다. 

아니 그런데 날씨(weather)가 감기랑 무슨 상관이냐고요? 그래서 또 호기심 천국인 제가 찾아봤슴죠. 어원이 또 있더라고요?^^ 어원인즉슨 옛날 배 타고 다니던 시절 선원들이 하던 말에서 유래했다고 합니다. 항해 중에 몸이 좋지 않은 선원이 있으면 배 데크 아래(under)에서 악천후를 피해 쉬게 해주는 풍습이 있었다고 해요.

 

2. I feel sick (ill) : 나 아파

Simple is the best! 나 아프다는 얘기를 이렇게 깔끔하게 할 수 있을까요? sick 와 ill은 기본적으로 '아프다'는 의미로 쓰입니다. 하지만 또 미묘하게 다른 점이 있다고 하는데 궁금하면 아래를 참고하세요.

sick ill
다양한 동사 뜻이 있습니다. 

1. 구토하다 (be sick) - 영국 영어
예: I was sick(나 토했어)
    I feel sick(나 토할 것 같아)

2. 지치다 (=fed up of)
예: I'm sick of my job(일에 지쳤어)

명사와 함께 쓰일 수도 있습니다.
(homesick, lovesick 등)
정신적 상태를 표현할 때 자주 사용합니다.
예: mentally ill.

참고로 sick와 달리 어원 자체는 아프다가 아닌 '나쁜(bad)'의 뜻을 지니고 있다고 합니다. 

부사로 쓰이기도 합니다. (sick가 아닌 bad 뜻)
예: ill-treated(구박/학대 받다)
    ill-mannered(예의 없는)
    ill-conceived idea(분별없는 계획/생각)

 

3. I'm not feeling well : 영 컨디션이 좋지 않아.

자주 쓰이는 표현 중에 하나. 꼭 감기에 걸리지 않아도 배가 아프다거나 어디가 좀 아프면 가볍게 쓸 수 있는 표현입니다. I feel a bit rough 역시 감기 초기 증상에 쓰기 좋은 표현입니다.

 

4.  I think I am getting sick : 감기걸릴 것 같아(or 속 메스껍고 토할 것 같아)

비슷한 표현으로 I have come down with something이 있습니다. something은 flu, cold, stomach 등 상황에 맞추어 사용할 수 있습니다.

 

5. I’m as sick as a dog. : 나 진짜 너무 많이 아파.

정말 많이 아플 때 쓰는 표현입니다. 비슷한 표현으로 I hurt all over, I feel like crap 등이 있습니다.

일상생활에서는 이 정도만 알아두어도 충분히 센스있게 대화할 수 있습니다. feeling sick expression과 관련하여 구글링을 하다가 꽤 괜찮은 웹사이트를 발견했는데 더 다양한 아픔 관련 표현을 알고싶으시면 참고하시기 바랍니다. (여기를 클릭하세요) 계속 아픈 얘기를 하니까 어째 더 아파지는 것 같아서 그만 쓸래요. 안녕!🖐